1. Inicio
Importante: The display cover (1) and keymat cover (2) of your 
device are fragile components made from specialized hardened 
glass that must be handled with care . Utilice el estuche 
protector de cuero que se incluye en el paquete de ventas.
■ Instalar la tarjeta SIM y la batería
Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.
Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños.
Para obtener información sobre disponibilidad y uso de los servicios de las tarjetas SIM, 
comuníquese con el proveedor de su tarjeta SIM. Puede ser su proveedor de servicios, 
operador de red u otro proveedor.
Este dispositivo está diseñado para su uso con la batería BP-5M. Utilice siempre baterías 
originales Nokia. Consulte "Normas de autenticación de baterías Nokia", pág. 153.
La tarjeta SIM y sus contactos se pueden dañar fácilmente al rayarse o doblarse, así que 
tenga cuidado al manejar, instalar o retirar la tarjeta SIM.
91
Para quitar la cubierta posterior del 
teléfono, abra el deslizador, pulse el botón 
de liberación de la cubierta (1) y deslice la 
cubierta (2) como se muestra. 
Retire la batería como se muestra.
Inserte correctamente la tarjeta SIM en 
el soporte.
Replace the battery with the gold-colored 
contact end aligned with the gold-colored 
contacts in the battery slot (1).
Presione la batería en el compartimiento 
para la batería (2).
92
Deslice la cubierta posterior en su sitio.
■ Cargar la batería
Verifique el número de modelo de cualquier cargador antes de usarlo con este dispositivo. 
Este dispositivo debe utilizar como fuente de alimentación un cargador USB micro AC-6 o DC-6.
Advertencia: Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia en 
este modelo en particular. El uso de otros tipos de accesorios puede anular toda 
aprobación o garantía aplicables y podría resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad de accesorios aprobados, consulte con su distribuidor. 
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujételo y tírelo del 
enchufe, no del cable.
1. Conecte el cargador a un
tomacorriente de pared.
2. Conecte el cable del cargador USB
micro al conector USB micro que está 
en la parte inferior derecha del teléfono. 
Si la batería está completamente 
descargada, podrían transcurrir algunos 
minutos antes de que el indicador de 
carga aparezca en la pantalla o antes de 
que sea posible realizar llamadas.
El tiempo de carga depende del cargador 
que se use. Cargar una batería BP-5M con 
el cargador AC-6 tarda aproximadamente 
dos horas y quince minutos con el 
teléfono en el modo de espera.
93
Cargar la batería con el cable para datos CA-101
El cable para datos CA-101, que se incluye 
en el paquete de ventas, se utiliza para 
transferencia de datos y la carga lenta de 
la batería mientras está conectado a una 
PC o laptop. 
Consulte "Cable para datos USB", pág. 139 
para obtener más información. Debe 
descargar Nokia PC Suite 6.83 para 
utilizarlo con el dispositivo. Las versiones 
actualizadas se pueden agregar después de 
agregar la versión 6.83. 
Visite www.latinoamerica.nokia.com/pcsuite para obtener más información.
1. Conecte el cable del CA-101 al conector USB micro que está en la parte inferior derecha
del teléfono.
2. Conecte el CA-101 a la PC o laptop. Cable de datos USB conectado. Seleccionar modo.
appears on the display screen of your phone.
3. Seleccione OK y Modo predeterminado.
El AC-6 carga la batería más rápido que el CA-101. Se recomienda cargar con el AC-6 cuando 
se requieren periodos de carga más breves.
■ Encender y apagar el teléfono
Advertencia: No encienda el teléfono cuando 
se prohíba el uso de teléfonos móviles o cuando 
su uso pueda causar interferencia o peligro.
Para apagar o encender el teléfono, mantenga pulsada 
la tecla Encender/Apagar.
Si el teléfono solicita un código PIN o un código UPIN, 
ingrese el código (aparece como ****) y seleccione 
OK
.
Configurar la hora, zona horaria y fecha
Ingrese la hora local, seleccione la zona horaria de su 
ubicación en términos de la diferencia de tiempo con la hora del meridiano de Greenwich 
(GMT) e ingrese la fecha. Consulte "Hora y fecha", pág. 134.
Servicio Plug and play
Cuando encienda su teléfono por primera vez y éste se encuentre en el modo espera, se le 
solicitará obtener los ajustes de configuración de su proveedor de servicios (servicio de red). 
Confirme o rechace la solicitud de configuraciones. Consulte "Conec. con soporte serv.," 
pág. 141 y "Servicio de ajustes de configuración", pág. 89.
94
■ Administración de derechos digitales
Los propietarios del contenido pueden utilizar distintos tipos de tecnologías de administración 
de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectual, incluyendo copyrights. 
Este dispositivo utiliza varios tipos de software DRM para acceder al contenido protegido por 
DRM. Con este dispositivo puede acceder a contenido protegido con WMDRM 10, bloqueo 
de desvío OMA DRM 1.0 y OMA DRM 2.0. Si algún software DRM no protege el contenido, el 
propietario del contenido puede solicitar que se revoque la capacidad de dicho software DRM 
para acceder a nuevos contenidos protegidos por DRM. La revocación también pude evitar la 
renovación de dicho contenido protegido por DRM que ya está en el dispositivo. La revocación 
de dicho software DRM no afecta el uso de contenido protegido con otros tipos de DRM o el 
uso de contenido sin protección DRM.
Digital rights management (DRM) protected content comes with an associated activation key 
that defines your rights to use the content. Si el dispositivo tiene contenido protegido OMA 
DRM, para hacer una copia de seguridad del contenido, utilice la función copia de seguridad 
de Nokia PC Suite. Si el dispositivo tiene contenido protegido WMDRM, tanto las claves de 
activación como el contenido se perderán si se formatea la memoria del dispositivo. También 
puede perder las claves de activación y el contenido si los archivos del dispositivo se dañan. 
Perder las claves de activación o el contenido puede limitar la posibilidad para volver a utilizar 
el mismo contenido en el dispositivo. Para obtener más información, póngase en contacto 
con el proveedor de servicios.
■ Conectar un auricular
Para conectar un auricular estéreo HS-47, un auricular HS-40, HS-60 o HS-81 al dispositivo, 
debe utilizar el adaptador de audio AV micro USB-Nokia AD-55. Conecte el adaptador AD-55 
al dispositivo y un auricular al adaptador como se muestra.
95
■ Antena
Su dispositivo tiene una antena interna ubicada en la parte inferior del 
dispositivo. Utilice el teléfono con la tapa abierta para evitar el contacto 
con el área de la antena.
Nota: Al igual como sucede con cualquier 
radiotransmisor, la antena no debe tocarse 
innecesariamente cuando el teléfono está encendido. 
El contacto con la antena afecta la calidad de la 
llamada y puede hacer que el dispositivo funcione 
con una potencia más alta de la necesaria. Avoiding 
contact with the antenna area when operating the 
device optimizes the antenna performance and the 
battery life.
96